The Moral Activity Regulation

来源:系统管理员发稿时间:2016-01-05浏览次数:17

南京医科大学留学生行为准则

The Moral Activity Regulation

1、所有留学生都应遵守中国法律和学校的规定。任何有违中国社会道德,侵犯他人权利或伤害他人的行为一律禁止;同时严格禁止从事危害中国国家安全和利益的活动。

Article 1 Foreign students should abide by Chinese law and regulations and university rules. Every activity to obstruct Chinese social orders, or violate other person’s rights or do harm to the Chinese safety and benefit is forbidden.

2、严格禁止参加各种非法活动。校园内不得举行任何宗教活动。

Article 2 Foreign students are prohibited to participate in illegal activities. Any kind of religious activities are forbidden in the campus.

3、各国留学生应相互尊重各自的风俗和传统。不得歧视或侮辱他人。

Article 3 Foreign students from different countries, different nationalities should respect each other’s customs and traditions. Discriminating or humiliating others is forbidden.

4、严格禁止留学生结派斗殴,一旦发现,将严肃处理,包括开除。

Article 4 Foreign students are prohibited to form personal-interest clique, and fighting. Once discovered, foreign students involved will be punished severely or even expelled.

5、学生在日常生活中应举止得体,穿着干净整洁,在公共场所严禁衣冠不整、穿拖鞋。

Article 5 Foreign students are expected to behave properly, be clean and tidy. No disheveled hair, clothes or dirty face. Foreign students are forbidden to go to class or other public places with slippers.

6、不提倡留学生去歌舞厅、酒吧及其他娱乐场所。如果留学生在这些场所发生纠纷,按照中国的相应法律法规处置,学校不承担任何责任。同时学校根据具体情况对留学生给予相应处分。

Article 6 No advocating foreign students to go to di bar, dance hall, or other entertainment places. If any kind of unexpected incidents which have something to do with the foreign students happen in these places, the foreign students will be published according to the Chinese law and corresponding legal procedures. The university will undertake no responsibility for the foreign students. And the foreign students will be given warning according to specific situations.

7、留学生有任何违反规定的行为,比如偷窃他人财产,学校将严肃处理。如果留学生违反中国法律,将被移交当地司法部门审理。

Article 7 Violating behaviors, for example, stealing other’s property, will be published severely. If foreign student’s behavior has broken Chinese law, he will be transferred to the judicial department.

8、严格禁止留学生经商或从事任何形式的工作。一旦发现,所有参与学生将被移交相关部门并得到纪律处罚。

Article 8 Foreign students are forbidden to engage in business activities or do any kind of job illegally. Once discovered, foreign students involved will be transferred to the corresponding departments and will be given disciplinary action.

9、留学生应积极参与学校或班级组织的活动。

Article 9 Foreign students should be active in participating activities organized by the university or class. Without permission, the absent foreign students will be regarded as skipping class.

10、爱护校园的花草树木及公共设备和设施,维护校园的安全、整洁与安静;不得在校园内燃火或在禁烟区吸烟,不得随意出入校园内的建筑工地和围挡区域。

Article 10 Please protect the trees, flowers, grass, equipment and facilities on campus. Maintain a peaceful environment at the University. Lighting fires on campus is not allowed. Please refrain from smoking in non-smoking areas.

11、严格禁止留学生在校园内及校园网上散发各种海报及宣传单。严格禁止留学生公开或私自播放带有宗教宣传性质的光盘。

Article 11 Foreign students are forbidden to distribute posts, all kinds of propagandas or advertise on the campus or on the campus net. Foreign students are forbidden to show movies, video cassettes or play religious tape openly or privately in the campus.

12、对于无视学校纪律,损坏公共财产、破坏公共秩序、伤害他人、酗酒、打架斗殴者,视情况的严重程度分别给予警告、罚款、留校察看、开除学籍等处分。

Article 12 Foreign students with unproper behavior, for example, disregarding university rules, breaking public property, disturbing public order, injuring other persons, getting drunk, fighting etc., shall be given a warning, record demerit, under observation, expelled according to the severity of the behavior.

13、被警告及留校察看的留学生如在一年内表现良好,其处分可被取消,否则将被开除。

Article 13 Foreign students who are given warning, record demerit or under observation can have their punishment cancelled if they show a noticeable improvement in one year, otherwise, they will be expelled.

14、学校的处罚规定将会通知留学生本人、家庭及其国家驻中国大使馆。

Article 14 University punishments will be announced to the foreign student who was punished and the decision about the expelled foreign student will be informed to the embassy of his own country in China.